Lässt sich der Google Übersetzer sinnvoll nutzen?
Wer im Internet nach Informationen sucht, stößt oft auf Seiten, deren Texte nicht in der eigenen Sprache geschrieben sind. Der Google Übersetzer verspricht, fast jede im Internet vertretene Sprache übersetzen zu können.
Das Internet bietet Information und Unterhaltung aus der ganzen Welt. Die technischen Grenzen werden immer schwächer. Es ist möglich, sich mit Menschen aus fast allen Ländern der Erde über die verschiedensten Themen zu unterhalten. Die Freiheit des Einzelnen wächst mit der Möglichkeit, Korruption oder andere Skandale weltweit bekannt zu machen. Manche Regierungen wehren sich, wohl aus Angst vor dieser neuen Macht der Völker, gegen die internationale Verbreitung unkontrollierter Information. Doch die größte Schranke für diese Verbreitung ist noch immer die Sprache.
Neben der Muttersprache versteht der durchschnittliche Internetnutzer eine Weitere. Der Google Übersetzer gibt an, einundfünfzig Sprachen automatisch übersetzen zu können. Nutzen lässt sich das Programm sowohl direkt auf der Seite über ein Formular, als auch mithilfe eines Plug-ins für den Browser. Auf der Seite findet man ein Texteingabefeld, in das man den fremdsprachigen Text eingeben kann, darunter zwei Auswahlmöglichkeiten für die Sprachen. In dem ersten Feld gibt man die Ursprungssprache ein, in das zweite die Sprache, in der man die Übersetzung haben möchte. Das Plug-in für den Browser hat eine automatische Spracherkennung. Mit einem Rechtsklick auf den markierten Text wird die Ursprungssprache erkannt und online eine Übersetzung in die Standardsprache des Browsers gesucht. Kurze Textabschnitte oder einzelne Worte findet man übersetzt in dem Kontextmenü, für längere leitet einen ein Klick zu der Internetseite des Google Übersetzers.
- Schlagen Sie hier relevante und interessante weiterführende Inhalte zu diesem Artikel vor.
Für Informationsvermittlung ist der automatische Übersetzer in manchen Fällen brauchbar. Leider ist Sprache nicht so berechenbar, dass ein Programm sie in jedem Fall korrekt in eine andere übertragen könnte. Sehr viele sprachliche Ausdrücke lassen sich auch nur schlecht in andere Sprachen übertragen. Dolmetscher behelfen sich daher mit einer sinngemäßen Wiedergabe, zu der Maschinen nicht fähig sind. Für persönliche Unterhaltungen eignet sich der google Übersetzer ebenso wenig, wie jede andere programmierte Übersetzungsmaschine. Dafür müsste ein Programm entwickelt werden, das den Text verstehen kann und nicht bloß Vokabeln aus einer Liste zusammenstellt.
- Urkundenvorlagen kostenlos im Internet...
- Kostenlose Urkundenvorlagen als...
- Fernstudium Heilpädagogik - Weiterbildung...
- Die Umschulung zur Erzieherin bietet...
- Einen Testament-Vordruck kostenlos...
- Selbst individuelle Urkunden erstellen...
- Ein kostenloses Briefkopf-Muster...
- Kostenlose Bewerbungsdeckblatt...
- Beim Foto-Shooting als Männer Model...
- Zertifikate Vorlagen kostenlos...
